Showing posts with label management advice. Show all posts
Showing posts with label management advice. Show all posts

Wednesday, February 27, 2013

THIRUVIRUTTAM 68




மலர்ந்தே ஒழிந்தில மாலையும்
மாலைப்பொன் வாசிகையும்
புலந்தோய் தழைப்பந்தர்
தண்டுற நாற்றி, பெருங்கடல்சூழ்
நிலந்தாவிய எம் பெருமான் தனது
வைகுந்தமன்னாய்!
கலந்தார் வரவு எதிர்கொண்டு,
வன்கொன்றைகள் கார்தனவே


Malarnte ozhintila maalaiyum
Maalaiponvaacikaiyum
Pularnte tazhaippantar
Tanturha naarhrhi, perunkadalcoozh
Nilantaaviya emperumaan tanatu
Vaikuntamannai!
Kalandaar varavedirkondu,
Vankonrhaikal kaarththanave
(Thiruviruttam: 68)

They haven’t flowered yet,
The fat konrai trees,
Nor hung out their garlands
And golden circlets
In their sensual canopy of leaves
Along the branches
Dear girl,
Dear as the paradise of our lord
Who measured the earth
Girdled by the restless sea,
They are waiting
With buds
For the return of your lover
Once twined in your arm
(Translation: A.K. Ramanujan)










The maid/friend addresses the woman-in-love in this poem. The buds of the konrai (cassia fistula) trees have opened into flowers. The woman is sad that the lover has not returned at the rainy season as promised. The flowers are opening up in expectation of the lover’s return. The friend’s declaration is made to console the woman. This is a time-illusion. The poem is interpreted as the colleagues consoling the Alvar to relieve his distress on the delay in enjoying the grace of the Lord and the company of his devotees.

Similar poem occurs in kuruntokai of ancient Tamil era.









Saturday, August 4, 2012

MANAGEMENT ADVICE IN THE THIRUKKURAL


MANAGEMENT ADVICE IN THE THIRUKKURAL

Þî¬ù Þîù£ù¢ Þõù¢º®è¢°ñ¢ âù¢ø£ò¢ï¢¶
Üî¬ù Üõù¢èí¢ õ¤ìô¢ (517)

«îó£ù¢ ªî÷¤¾ñ¢ ªî÷¤ï¢î£ù¢èí¢ ä»ø¾ñ¢
î¦ó£ Þ´ñ¢¬ð î¼ñ¢ (510)

õ¤¬ùè¢ °ó¤¬ñ ò ð¤ù¢¬ø Üõ¬ù
Üîø¢°ó¤ò ù£èê¢ ªêòô¢ (518)



THIRUKKURAL is the masterpiece of Tamil literature in the form of couplets (two line poems) expounding various aspects of life. It was composed by Thiruvalluvar, who is believed to have been born in 30 B.C.

The first poem says that only after full consideration of an official should responsibility be delegated to him/her. In spite of this universal first principle cases abound of managers interfering in delegated duties leading to project failure.

The second poem says it is not correct to reach final opinion about an official's capabilities without deep consideration: Nor is it correct to entertain doubts about a person selected with full care. These attitudes will only lead to irreversible difficulties. In his drama "Dara Shukoh", Gopal Gandhi refers to the history of Moorat Dara who was reputed to have been tolerant of all religions of India. This had led him to save from the gallows Malik Juvan, an Afgan chief. However when Dara himself sought refuge from Malik, the latter betrays Tara to Aurangzeb. Thus blind faith in some person makes Dara to lose not only his royal position as also his life.

The last poem stresses the need for proper training before positioning of new entrants in suitable posts. This is an obvious need. In "Troilus & Cressida" and "Henry V", Shakespeare refers to the division of labour in a bee-hive. The hexagonal pattern itself of the hive shows that it is selected as the best one for the purpose of all possible patterns. But it is an unfortunate situation in India that responsibility in many cases flows upwards from workers to the managers!  

We have been reading in the Corporate Documents (CD) section of the Economic Times a series articles on "Management &  Mythology". The present post is a sample  of such management principles derived from a secular/non-sectarian Tamil poetic "dharma sastra" (which is in the form of aphorisms.)